inta.69@mail.ru   contact (82145) 6-50-04

 

Святочные духи и образ мороза

PjypIS4Dfbs
Святочные духи и образ мороза в коми фольклоре сформировались под воздействием образа трескучего мороза.

Святочный дух Пашляк, олицетворяет потрескивание в стене во время мороза (этимологически сложно объяснить это имя, возможно оно произошло от слова «ляк» - недоразвитый, низкоросный, мелкий);
Когда зимой слышали потрескивание в стене, говорили Пашляк лыйсьö «Пашляк стреляет». Слово Пашляк, этимология которого неясна, ассоциировалось у говорящих с русским именем Паша, поэтому мороз стали звать сьлепöй Паш «слепой Паша», что тоже ассоциировалось с треском, стрельбой «в слепую». Использовались и другие имена мороза: Öжын (возможно, связанное со словами öжын «долото», öжынасьны «долбить»), Öшым (коми название декабря), Шöштак (возможно звукоподраж.: шаштыны, шаштысьны «расколоться»)

Соответственно, когда от мороза трескаются бревна, говорят: Пашляк лыйсьö, букв. «Пашляк стреляет», Öжын лiас, Öшым лiас, Öшым шучкас «Öшым выстрелит, ударит, стукнет», Шöштак шкопöтчö букв. «Шöштак бухает, гулко».

Также мороз представлялся в виде женщины, которая едет в берестяном лотке, запряженном зайцем. Ее звали Кöч вöла баба «Женщина на лошади-зайце» или Кöдзыд баба «морозная женщина». Этой женщине или ее ездовому зверю также приписывалось потрескивание в стенах: Кöч вöла баба чужъясьö «Женщина на лошади-зайце пинается», Кöч-вöла шердын додьнас стенмас инмалö «Запряженный заяц задевает об стены санями-лотком».

Вот, как об этом рассказывала респондент из села Вымь Усть-Вымского района: «Громыхнет в стену, зимой особенно, как будто гром гремит: «Это на запряженном зайце, слышишь, быстро ездит, и как будто гром гремит [задевает стены]». А какой он на зайце-лошади? - «Вместо саней берестяной лоток, очень легкий, и заяц этот быстро бегает, ударит, дальше побежит и опять ударит [об стену]!». Бабушка говорила мне про «упряжку с зайцем», а я вправду верила, что на лотке, запряженном зайцем, ездит кто-то. Заяц – это лошадь, лоток – сани, а кто там сидит? На зайце-лошади кто-то в стены бьет. А это морозно, и бревна трещат».

Образ зайца кажется вполне подходящим для морозной упряжки, учитывая его белоснежность и быстроту, да и популярность в детском фольклоре. То, что заяц является участником «дикой езды» с треском и грохотом, объясняется его амбивалентным характером в коми фольклоре, он является персонажем одновременно принадлежащим и светлой и темной сторонам мироздания.

Святки, когда, как считалось, наступали самые сильные морозы, были связаны с особыми морозными духами. Тогда появлялись Куття войса – святочные ледяные человечки. Слово Куття, неотделимо от ий куть, ий кутюк – «сосулька».

У коми-ижемцев, самых северных коми, такие морозные духи назывались Шы пуляк. Их появление связывали с наступлением самых сильных морозов: «Бегают, маленькие, мохнатые, белые человечки. Быстро бегают, поменьше человека, как лилипуты, говорят. Бегают, когда очень холодно».

Святочным морозным духам также приписывался треск. Ижемцы рассказывают: «Деревья станут трещать [от мороза], сами и говорим, что «шы пуляки» снова бегают» (запись из села Красное Ненецкого автономного округа).

Интересно, что даже название праздника Крещения, которым заканчивались святки, в речи коми иногда превращалось в Трещенье и связывалось с глаголом трещать (Трещенье – празник тай выйим, самэй кöдзидъясыс. Трещенье – сэк трещитэ «Трещенье – праздник такой ведь есть, самые морозы. Трещенье – тогда трещит»).

Возможно, с этим свойством морозных духов был связан ряд традиционных святочных запретов.

Говорили: «Не лучите лучину, налучишь, потом наломаешь, и «Вежа пуляк» оживает (просыпается)».

С другой стороны, именно «деревянный» стук интерпретируется как вызов, как некий способ вхождения в контакт с самими святочными духами: «Прядешь и веретено роняешь об пол. Говорили: «Куття двери откроют, подбросят железное веретено: «На - пряди». Так же говорили, если веретеном стучишь, шумишь, вечером, после восьми где-то».

В период святок у коми запрещались работы, связанные со стуком и треском. Нельзя было колоть дрова и приносить их в дом вечером (чтобы не стучать поленьями), стучать веретеном, щипать и ломать лучину. Существовала примета: если в святки постучишь, хлеб плохой уродится.

Однако «естественный» стук, производимый не человеком, а самим морозом, считался хорошим предзнаменованием: «Трескучий мороз зимой – к хорошему урожайному году».

Новый год и Рождество волшебное время, время сказок, веселья и чудес и святочные трескучие морозы персонифицировались в коми фольклоре в сказочные образы святочных и морозных духов.

Печатается в сокращении. Полностью читайте в источнике: Панюков А. В. Образ мороза в календарной мифологии коми-зырян // Известия Коми научного центра УрО РАН. – Вып. 1 (9). – Сыктывкар, 2012. – С. 89-92.

Публикация подготовлена библиографическим отделом Центральной городской библиотеки г. Сыктывкара для группы «Интересные факты о Республике Коми».
 

Режим работы Башня

Обособленное структурное подразделение МБУК "ИКМ" – "Музей истории политических репрессий", г.Инта, ул.Чайковского, водонапорная башня

Предварительная запись на экскурсию производится в МБУК «Интинский краеведческий музей» (ул. Куратова, 28) с 9.00 до 17.00 часов понедельник – пятница по тел. 6-48-04

Режим работы для одиночных посетителей

Режим работы ИКМ

МБУК «Интинский краеведческий музей», г.Инта,

ул.Куратова, д.28 тел.8(82145)6-50-04

Понедельник: выходной

Вторник: с 10:00 до 17:00

Среда: с 10:00 до 17:00

Четверг: с 10:00 до 19:00

Пятница: с 10:00 до 17:00

Суббота: с 10:00 до 18:00

Воскресенье: с 10:00 до 17:00

(без перерыва на обед)

Последняя пятница месяца санитарный день.

 

Летний режим работы:

Понедельник-пятница: с 9:00 до 16:00 (без перерыва).

Суббота, воскресенье: выходные дни.

Возможно экскурсионное обслуживание по предварительной записи по тел. 8(82145) 6-48-04; 8(82145) 6-50-04 или

e-mail:Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

Заявки принимаются в рабочие дни. 

Краткая справка

Интинский краеведческий музей был создан в 1969 году.

В 1971 году стал филиалом Коми республиканского историко-краеведческого музея.

В 1992 году официально получил статус самостоятельного учреждения.

В настоящее время музей состоит из - экспозиционного и фондового комплексов.

Обособленные структурные подразделения (филиалы):

-«Петруньский историко-этнографический музей»

- «Абезьский историко-мемориальный комплекс»

-«Музей истории политических репрессий»

Яндекс.Метрика